Torna alla home page
------ Contatta altri italiani in UK! Scopri chi vive vicino a te, scambia messaggi e crea il tuo network!
------------------ Buy Italian Products - Food, Wine, DVDs, Fashion and much more!
---------------------------------------------------------- Find or Advertise a Job
------------------------------------------------------------------------- Zona annunci: stanze, mercatino, servizi
-------------------------------------------------------------------------------------------- La Tua Guida per vivere bene a Londra
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- I blog degli italiani che vivono in UK
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Italianialondra.com nei Media
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Contact Us for Advertising or other information
Sei in:

Ricerca hotel

Destinazione
Arrivo
Partenza

Hot Links:
Medici Italiani a Londra
Cerchi personale italiano?
Iscrivi al Social Network



:: Conoscenza della lingua inglese
:: Dove cercarlo?
:: Quanto si guadagna?
:: Riuscirò a mantenermi?
:: Il National Insurance Number
:: Il Curriculum

Il Curriculum (CV)
La ricerca del lavoro inizia con l'invio del proprio curriculum alle recruitment agencies. E' importante costruirlo bene, per massimizzare le possibilità di successo.
Immedesimarsi
Mettetevi nei panni di un recruitment agent. Ogni giorno riceve decine e decine di CV. Non trascorrerà più di qualche secondo a leggere il vostro a meno che non riusciate a catturate la sua attenzione immediatamente. Inviare il vostro CV è come fare la pubblicità in televisione: avete 30 secondi per convincere chi vi guarda che il vostro prodotto è proprio quello che stanno cercando ed è migliore della competizione. Il prodotto da vendere è il vostro CV, vendetelo bene.
Education e Work Experience
Se girate un po' per la rete in cerca di esempi di curriculum, troverete che spesso l'education (scuole superiori e laurea) sono riportate prima delle esperienze lavorative. A meno che non stiate facendo l'application per un posto in una scuola o università, il mio consiglio è quello di mettere il work esperienze prima di tutto. Ecco i motivi:

  • chi legge il vostri CV ha il compito di abbinare l'esperienza richiesta dalla azienda che gli ha commissionato la ricerca con l'esperienza dei possibili candidati che hanno fatto l'application. Generalmente le esperienze lavorative contano più dell'università dalla quale provenite.
  • gran parte delle università italiane sono sconosciute in UK (con qualche eccezione come la Bocconi, Luis e qualche altra). Per di più, è pratica comune riportare il nome dell'università nella lingua originale. Chi leggerà il vostro CV, molto probabilmente, non comprendendo la lingua probabilmente semplicemente salterà alle righe successive
  • Cosa fare e cosa non fare
    Ecco una piccola guida che vi eviterà alcuni errori più comuni quando scriverete il vostro CV
    FARE

    Scrivete un "tailored CV". Non mandate CV a raffica a qualsiasi lavoro, ma adatta il tuo CV ad ogni lavoro specifico.

    Pensate a chi legge, non al vostro orgoglio personale. Evidenziate le esperienze lavorative che sono rilevanti per il lavoro specifico per il quale volete fare l'application. Anche se avete fatto esperienze di lavoro importanti ma irrilevanti per il lavoro che desiderate ottenere, beh.. meglio resistere alla tentazione di dedicare un paragrafo intero alla cosa.

    Scrivete il "profile": si tratta di 2-3 righe di descrizione delle vostre capacità. Dovete immaginare di avere 30 secondi per convincere il recruiter che voi siete quello che cercano e siete migliori degli altri. Questa è la parte che necessariamente deve essere fatta su misura al lavoro per cui state facendo l'application. Non siate generici, ma esaltate le vostre skills. Chi vi legge deve esclamare "bingo!"

    Ecco un esempio

    A highly trained sales professional with a thorough background in sales management, and specific experience in businesstobusiness negotiations. A successful, profitdriven individual with a proven track record in business systems, office supplies and business machines.

    Quando descrivete una esperienza lavorativa, fatelo elencando i vostri "task", ovvero quali compiti avete ricoperto. Scrivere "marketing assistant" o "personal assistan" è troppo generico. Meglio elencare (usando possibilmente i bullet points) in che cosa il vostro lavoro è consistito davvero.

    Usate bene la grafica e gli spazi disonibili. Ricordate: il vostro CV deve essere serio, elegante, ma deve anche attirare l'attenzione. Un uso intelligente di linee e spazi può fare la differenza tra un CV cestinato e uno letto con attenzione. Sebbene di solito il CV va scritto in bianco e nero, un uso di colori eleganti come il magenta scuro, blu scuro o grigio per una linea o una breve scritta (ad esempio il vostro nome) può distinguere il vostro CV da decine di altri. Attenti però a non fare un CV stile Arlecchino, usate solo un colore (oltre ovviamente al nero del resto del testo). Come sfondo usate sempre il bianco.

    NON FARE

    Poche ma buone. Uno degli errori più comuni è quello di scrivere una lista più lunga possibile delle proprie esperienze lavorative, indipendentemente dalla loro rilevanza. Niente di peggio per annoiare coloro che leggeranno il vostro CV. Qualità, non quantità.

    Fotografia: al contrario dell'antica cattiva abitudine italiana, il CV britannico per legge NON deve avere la fotografia

    Non scrivete un CV più lungo di 2-3 pagine, rischiate di annoiare il lettore. Un CV ben scritto sta quasi sempre in 2 pagine. Se il vostro è più lungo, pensate a cosa rimuovere o a come riorganizzare gli spazi

    Non dedicate la prima pagina ad informazioni inutili. Guardatela e chiedetevi per ogni riga se è davvero necessario che stia lì in bella vista. Molte persone inseriscono tutti i propri dati personali occupando buona parte della prima metà della prima pagina. A chi vi legge non serve sapere il vostro numero di telefono prima di aver deciso che voi siete il candidato giusto. Usate lo spazio per convincere chi legge che siete l'uomo o la donna giusta per il lavoro, non per informazioni accessorie. Il vostro indirizzo completo può essere scritto in alto a destra (magari nell'header di Word) usando un carattere più piccolo del resto del CV. Scrivete solo il vostro nome, cognome e città di residenza (se in UK, altrimenti scrivete Italy) in caratteri grandi.

    Non usare la prima persona "I", ma la terza "He". Esempio "He graduated with an MBA in 2005".

    Militare: molti ragazzi italiani tendono a menzionare il fatto che sono "milite esente". La cosa non ha alcuna rilevanza in UK, quindi è consigliato non scriverla.

    Elementari e medie: non è il caso di riportare in quale scuola avete studiato prima delle superiori, è completamente irrilevante

    Non date referenze false. Vengono quasi sempre controllate. Nel caso di lavori "sociali", come l'insegnante, assicuratevi di avere referenze affidabili. Vengono praticamente sempre controllate.


    Guida redatta da Beppuz



    Argomenti correlati
    Social Network
    :: La Job Guide fatta dai membri del sito
    :: Job Board
    In questa sezione
    :: Conoscenza della lingua inglese
    :: Dove cercarlo?
    :: Quanto si guadagna?
    :: Riuscirò a mantenermi?
    :: Il National Insurance Number
    :: Il Curriculum

    Link utili esterni
    Per telefonare in Italia, il modo più economico è Skype. Puoi telefonare a telefoni fissi e cellulari dal tuo computer! Registrati cliccando qui sotto:













    FAQ | Terms and Conditions | Privacy | Contact Us
    © 2003-2008 - Italianialondra.com and Italianialondra.biz

    Partner sites:
    Italy Magazine | Estorick Collection | Portobello Food | Londonfreelist.com | Something-italian.co.uk |
    Giornalisti Italiani nel Mondo | Italiani in Spagna | Maccheronico.com | Impara l'inglese con esl | Biglietti Online



    Italiani a Londra: questo sito è dedicato a tutti gli italiani che vivono in UK, in particolare per coloro che vivono a Londra, e a tutti i non-italiani che amano la cultura italiana. Vuole essere un utile strumento per chi lavora o studia a Londra e desidera entrare in contatto con altri italiani che stanno facendo la stessa esperienza. Su questo sito troverai informazioni utili per cercare una accommodation, sia che essa sia una stanza (room), un appartamento (flat) o una casa (house), trovare un lavoro (job), fare nuove amicizie. Iniziare o continuare la tua vita da Italian in UK sarà più facile grazie a questo sito! Ci sono migliaia di Italians in London e UK e Italiani-a-Londra è il sito da loro più utilizzato. Vivere, lavorare, studiare a Londra.

    This website is dedicated to all Italians in the UK, more specifically those in London, and all non-Italians with a soft spot for Italy, Italian culture and all things Italian. If you are not Italian and wish to subscribe to the bigget Italian community website, please feel very welcome to do so. We aim to provide services to help Italians with their job and house hunting and other everyday life in UK, but also to help their social integration in the UK. Your subscription will help us in reaching that as well as providing you a useful tool to feel closer to the Italian community in the UK. You might need some Italian language skills to surf this website. We aim to translate a number of sections of this website in the future to help non-Italians to enjoy it as well as Italians. You will always find more about Italian culture, food, fashion, celebrities, cars, people, community life, music, books, restaurants and travel, so keep returning on this website. If you need any help on legal matters, passport or visa issues, driving licence, property, relocations, insurance, businesses and Italian law and you did not find this information on our website, please refer to the Italian Embassy in London (Ambasciata d'Italia a Londra), the Italian Consulate in London (Consolato Italiano a Londra), the Istituto per il Commercio Estero (ICE), the Italian Cultural Institute in London (Istituto Italiano di Cultura a Londra) and the Italian Chamber of Commerce (Camera di Commercio Italiana a Londra). You might also find help through some if the services advertised on this website.

    Link ai profili